Lalita Sahasranamam - Part 13
- Uma Shankari
- May 20, 2024
- 5 min read
Updated: Oct 8
In Devi Lalita Sahasranāma, the Divine Mother is described as Icchā Jñāna Kriyā Swaroopini — the embodiment of three divine powers:
Icchā Śakti — Will / Desire / Intention. Icchā Śakti is the first step in creation. It is the Divine Mother’s conscious will to manifest the universe. Without this seed thought, creation cannot begin.
Jñāna Śakti — Knowledge / Wisdom. Jñāna Śakti understands exactly how creation must take place. It is the cosmic blueprint — the perfect insight that guides all acts of manifestation.
Kriyā Śakti — Action / Execution. Kriyā Śakti actualizes the will (Icchā) through the knowledge (Jñāna). It is the power by which the Divine creates, sustains, and dissolves the cosmos.
These powers together represent the completeness of the Divine’s creative nature.
How to worship Devi? We have a clue : प्रतिपन्मुख्य-राकान्त-तिथि-मण्डल-पूजिता
Pratipan: Refers to the sequential lunar days, from the new moon (Amavasya) to the full moon (Pournami).
Mukhya: Means "main" or "principal".
Rakanta: Refers to the Nityākalā Devīs, goddesses associated with those days. These goddesses are considered emanations or "rays" of the supreme goddess Lalita, and each one presides over a specific lunar day, or tithi, during the waxing phase of the moon. The Tantric Shri Vidya tradition is often performed through the phases of the moon. using a Shri Yantra—a sacred geometric diagram associated with Lalita. The 16th Nitya, Maha Tripura Sundari (Lalita herself), is worshipped in the innermost point or bindu of the yantra, where she is said to reside. It is a highly symbolic form of meditation and worship that connects the devotee to cosmic cycles and the divine feminine.
Ragam : Simhendramadhyamam
दरान्दोलित-दीर्घाक्षी दर-हासोज्ज्वलन्-मुखी ।
गुरुमूर्तिर् गुणनिधिर् गोमाता गुहजन्मभूः ॥ १२१॥
देवेशी दण्डनीतिस्था दहराकाश-रूपिणी ।
प्रतिपन्मुख्य-राकान्त-तिथि-मण्डल-पूजिता ॥ १२२॥
कलात्मिका कलानाथा काव्यालाप-विनोदिनी । or विमोदिनी
सचामर-रमा-वाणी-सव्य-दक्षिण-सेविता ॥ १२३॥
आदिशक्तिर् अमेयाऽऽत्मा परमा पावनाकृतिः ।
अनेककोटि-ब्रह्माण्ड-जननी दिव्यविग्रहा ॥ १२४॥
क्लींकारी केवला गुह्या कैवल्य-पददायिनी ।
त्रिपुरा त्रिजगद्वन्द्या त्रिमूर्तिस् त्रिदशेश्वरी ॥ १२५॥
त्र्यक्षरी दिव्य-गन्धाढ्या सिन्दूर-तिलकाञ्चिता ।
उमा शैलेन्द्रतनया गौरी गन्धर्व-सेविता ॥ १२६॥
विश्वगर्भा स्वर्णगर्भाऽवरदा वागधीश्वरी ।
ध्यानगम्याऽपरिच्छेद्या ज्ञानदा ज्ञानविग्रहा ॥ १२७॥
सर्ववेदान्त-संवेद्या सत्यानन्द-स्वरूपिणी ।
लोपामुद्रार्चिता लीला-कॢप्त-ब्रह्माण्ड-मण्डला ॥ १२८॥
अदृश्या दृश्यरहिता विज्ञात्री वेद्यवर्जिता ।
योगिनी योगदा योग्या योगानन्दा युगन्धरा ॥ १२९॥
इच्छाशक्ति-ज्ञानशक्ति-क्रियाशक्ति-स्वरूपिणी ।
सर्वाधारा सुप्रतिष्ठा सदसद्रूप-धारिणी ॥ १३०॥
Meaning of the Shlokas 121-130
Dharandholitha deergakshi | She who has long, tremulous eyes that constantly move; Her eyes express Her compassion and concern for Her devotees and that is why She is glancing all round to shower Her grace on those who surrender to Her. அலை பாயும் நீள விழிகளை கொண்டவள்; |
Dharahasa ujwalan mukhi | She who has a face that glitters with her smile |
Guru moorthi | She who is the teacher |
Guna nidhi | She who is the treasure house of good qualities |
Gomatha | She who is the mother cow |
Guhajanma bhoo | She who is the mother of guhA (subramaNya) |
Deveshi | She who is the protector of the gods |
Dandanitishtha | She who maintains the rules of justice without the slightest error |
Daharakasha rupini | She who is the subtle Self in the heart. Daharakasa is the sky of the heart representing subtle ether where the Supreme Brahman resides. வெளியிலே நாம் பார்க்கும் விசாலமான ஆகாசம் ‘பேரம்பலம்’; உள்ளே சின்ன ஆகாசமாக இருப்பதை தஹராகாசம்’ என்றும் ‘சிற்றம்பலம்’ என்றும் சொல்வது உண்டு. தகராகாசம் என்பது சிரசில் இருக்கும் பரவெளி ஆகும் – அகத்தில் இருக்கும் தகராகாசமும் புறத்தில் இருக்கும் ஆகாயமும் ஒன்றே. |
Pratipan mukhyarakanta tithimandala pujita | She who is worshipped daily starting with pratipad (first day of the lunar half-month) and ending with the full moon |
Kalatmika | Who is Herself all the phases (kalas) of the moon. She is the soul of all arts; கலைகளின் வடிவானவள். அறுபத்துநான்கு கலைகளின் வடிவாக விளங்குபவள் |
kalanatha | She who is the leader of the arts. the leader of all the phases of the moon and the Chandra Mandala in the Sri Chakra.கலைகள் அனைத்திற்கும் தலைவியாய் இருப்பவள். சந்திரக் கலைகளின் நாதனாக இருக்கும் சந்திரனாகவும், ஶ்ரீசக்கர வடிவிலிருக்கும் சந்திரமண்டலமாகவும் இருப்பவளும் அன்னையே |
kavya alapa vinodini | Who delights in the language of poetry காவியங்கள் உரைக்கப்படுவதை கேட்டு ஆனந்திப்பவள் |
Sachamara ramavani savyadakshina sevita | Who is seved by Lakshmi and Sarasvati standing on Her right (dakshina) and left (savya) sides holding with fans, or chamara, |
Adishakti | Who is the Adishakti or Primordial Power, which creates everything and pervades everything. பிரபஞ்சத்தின் மூலாதார சக்தி |
Ameya | Whose greatness is immeasurable அளவற்றவள் - அளக்க முடியாதவள் |
Atma | Who is the Self in all. சகல ஜீவராசிகளிலும் ஜீவனாகி இருப்பவள் |
Parama | Who is also the Supreme Self. |
Pavanakrutih | Whose form is holy and sanctifying |
Anekakoti brahmanda janani | Who has given brith to several crores of world systems |
Divya vigraha | Who has Divine form |
Klinkari | Who is represented by the holy syllable Klim, known as the Kamaraja Bija. க்லீன் எனும் பீஜவடிவினள். க்லீம் என்பது காமராஜ பீஜத்தைக் குறிக்கிறது. இந்த நாமத்தால் அன்னையை காமபீஜ உருவாயிருப்பவள் என்று சொல்லப்படுகிறது |
Kevala | Who stands unique and alone ie established in herself and comprising of "everything" - Who is absolute. Kevala means 'only' - that alone. எதனையும் சாராது, தன்னில் நிறைந்து இருப்பவள் |
Guhya | Who cannot be comprehended by all |
Kaivalya-Padha Dhayini | Who bestows ultimate liberation ie final emancipation |
Tripura | Who is Tripura or the One with three aspects |
Trijagadvandya | Who is adored by all in the three worlds |
Trimurti | Who has the three forms of Brahma, Vishnu and Maheshvara |
Tridashesvari | Who is the God of Gods; Tridasa = divine - heavenly beings |
Tryakshari | She Whose form is the three sacred syllables ( A U M ) மூன்றக்ஷர மந்திர வடிவினள்; |
Divya gandhadhya | Who is full of divine fragrance தெய்வீக நறுமணம் கமழத் திகழ்பவள் |
Sindura tilakanchita | Who is adorned with the vermilion mark on the forehead. |
Uma | She who is in “om” |
Sailendra Tanaya | She who is the daughter of himavat, the king of the mountains |
Gowri | She who has a fair complexion |
Gandharwa Sevitha | She who is served by gandharvas (like vishvAvasu) |
Viswa Grabha | She who contains the whole universe in Her womb |
Swarna Garbha | Who is the first born (born from Hiranya Garbha) - Primary cause . (ஹிரண்ய கர்பத்திலிருந்து வெளிவந்த) பிரபஞ்சத்தின் முதற்பிறப்பு - பிரபஞ்ச வம்சாவளியின் மூலம் |
avarada | She who destroys the unholy தீவினையாளர்களை தண்டிப்பவள் |
Vaagadheeshwari | She who presides over speech வாக்கின் அதிபதி |
Dhyana gamya | She who is to be attained through meditation |
Aparichhedya | Who is the Infinite without any limitation வரையறுக்க முடியாதவள் - எங்கும் நிறைந்து நிரம்பியிருப்பவள் |
Gyanada | Who is the giver of Supreme Knowledge ஞானம் அருள்பவள் ( பிரம்ம ஞானம் ) |
Gyana vigraha | Who is Herself the embodiment of Supreme Knowledge. ஞானத்தின் மொத்தவடிவமாக திகழ்பவள் - ஞானமூர்த்தி |
Sarva Vedanta samvedya | Whom all the Vendantas (Upanishads) declare அனைத்து வேதாந்தங்களின் (உபநிஷதங்கள்) வழியே புரிந்துணரப் படுபவள் |
Satyananda svarupini | Who is Supreme Knowledge and Supreme Bliss |
Lopamudrarchita | is worshipped through the Mantra named after Lopamudra |
Lila klupta brahmanda mandala | For whom the creation of many a universe is a mere sport; Kḷpta (कॢप्त).— put in order, arranged, prepared; finished, accomplished; அண்ட பிரபஞ்சம் முழுவதையும் சிறுபிள்ளை விளையாட்டென (சடுதியில்) உருவாக்கியவள்; |
Adrushya | Who is not an object of ordinary vision. மறைபொருளானவள் (பார்வையின் புரிதலுக்கு அப்பாற்பட்டவள்) |
Drushyarahita | Who is beyond objectivity |
Vigyatri | Who is the ultimate subject சகலமும் அறிந்தவள் - சர்வஞானி |
Vedyavarjita | Who, being omniscient, has nothing more to know.அறிவு மற்றும் அறியப்படும் பொருள்களைக் கடந்தவள் - அறிந்ததிலுருந்தும் அறியப்படாததிலிருந்தும் விடுபட்டு விளங்குபவள் |
Yogini | She who is constantly united with parAshiva; She who possesses the power of yoga யோகா - ஐக்கியம் (ஜீவனுக்கும் இறைவனுக்குமான ஐக்கியம்) சதாசிவனுடன் ஐக்கியத்தில் இருப்பவள் . |
Yogada | She who bestows the power of yoga . யோகத்தைப் பற்றிய அறிவு, அனுபவம், ஆற்றலை அருளுபவள் |
Yogya | She who deserves yoga of all kinds யோகத்தினால் அடையத் தகுந்தவள் |
Yogananda | She who is the bliss attained through yoga; She who enjoys the bliss of yoga. யோகத்தினால் அடையப்படும் பேரானந்தமானவள் |
Yugandhara | She who is the bearer of the yugas முடிவற்ற யுகங்களை (சகாப்தங்கள்) ஆளுபவள்- தரித்திருப்பவள் |
Ichhashakti gyanashakti kriyashakti svarupini | She who is in the form of the powers of will, knowledge and action . சிந்தனை, செயல் மற்றும் ஞானமெனும் மூவகை ஆற்றலாக வெளிப்படுபவள் . |
Sarvadhara | She who is the support of all. அனைத்திற்கும் (பிரபஞ்ச முழுமைக்கும்) ஆதாரமாக விளங்குபவள் |
Supratishtha | She who is firmly established. ஸ்திரமான அஸ்திவாரமென தன்னை நிலை நிறுத்துபவள் |
Sadasad rupadharini | She who assumes the forms of both being and non-being. நிலையானதான சத்தியத்தையும், சத்தியமில்லாத அனித்திய ரூபத்தையும் தரித்திருப்பவள்
|
Comments